瑞科翻譯同傳服務(wù)助力“墨子量子獎”頒獎典禮
2025年9月20日晚,2023年度與2025年度“墨子量子獎”頒獎典禮在安徽合肥隆重舉行。本次典禮吸引了全球前列科學家和諾貝爾獎獲得者的齊聚,成為量子科技領(lǐng)域的一大國際盛事。典禮由省委書記梁言順出席并致辭,開幕式上,“墨子量子獎”國際前輩評選委員會****通過視頻發(fā)表了致辭。此外,中國科學院院士潘建偉、段路明、俞大鵬等出名科學家也出席了此次盛典,并由中國科學技術(shù)大學黨委書記舒歌群、校長常進為獲獎?wù)哳C發(fā)了獎項。
“墨子量子獎”作為量子科技領(lǐng)域的重大獎項,旨在表彰在該領(lǐng)域做出杰出貢獻的科學家。2023年度與2025年度的獎項分別授予了來自全球各地的五位前列科學家。他們分別是英國布里斯托大學教授約翰·拉瑞特、瑞士日內(nèi)瓦大學/德國康斯坦茨大學教授尼古拉斯·吉辛、馬克斯·普朗克量子光學研究所/慕尼黑大學教授伊曼紐爾·布洛赫、蘇黎世聯(lián)邦理工學院教授蒂爾曼·埃斯林格以及美國哈佛大學教授馬庫斯·格雷納。這些獲獎?wù)咴诹孔涌萍嫉那把仡I(lǐng)域做出了開創(chuàng)性的研究成果,他們表示將進一步加強國際合作,推動量子科技的創(chuàng)新發(fā)展,為全人類的福祉貢獻力量。
作為此次典禮的官方語言服務(wù)提供商,瑞科翻譯全程承擔了同聲傳譯工作,保障了中外嘉賓之間的高效溝通與思想交流。瑞科翻譯團隊憑借其出眾的國際會議經(jīng)驗與高水平的專業(yè)能力,確保了會議過程中的每一個細節(jié)都能順利進行,充分展現(xiàn)了其在全球?qū)W術(shù)交流和重大國際盛會口譯領(lǐng)域的領(lǐng)導地位。瑞科翻譯在典禮中的表現(xiàn)獲得了主辦方的高度評價,主辦方認為,瑞科翻譯的專業(yè)服務(wù)不僅為中外嘉賓提供了精細的語言支持,更加亮化了典禮的國際化氣氛,確保了思想與文化的無障礙交流。
本屆“墨子量子獎”不僅是對科學家們多年辛勤努力與創(chuàng)新精神的認可,也展示了中國在量子科技領(lǐng)域的全球影響力和領(lǐng)導地位。而瑞科翻譯的貢獻,使這場具有重大國際影響的盛會得以順利進行,彰顯了其在高級別學術(shù)交流中的專業(yè)素養(yǎng)和強大執(zhí)行力。瑞科翻譯始終堅信,通過專業(yè)的語言服務(wù),能夠成為跨文化交流的橋梁,幫助更多的國際合作與科技成果的落地。
瑞科翻譯的成功再次證明了其在高級別國際會議口譯服務(wù)中的出眾能力,未來,瑞科翻譯將繼續(xù)秉持“專業(yè)專注,成就價值”的理念,持續(xù)為國際合作與科技交流貢獻力量,推動中國與世界之間的無縫對接與深度溝通。